O selenita e argentino Dia do Amigo
As informações e opiniões formadas neste blog são de responsabilidade única do autor.

O selenita e argentino Dia do Amigo

arielpalacios

20 de julho de 2010 | 22h43

Neil_Armstrong_Footprint

A marca da bota de N.Armstrong, no solo da Lua. Essa selenita jornada deu origem ao dia do amigo.  E, para celebrar comme il faut, um tango. O “Rayo de Luna”, com a Orquestra Típica Brunswick, gravação de 1931. Aqui.

blog1dedo2bHá 41 anos, no dia 20 de julho de 1969, o mais famoso wapakonetense (nascido em Wapakoneta, Ohio, EUA), o engenheiro aeroespacial Neil Alden Armstrong, pisou o solo da Lua. E disse: “é um pequeno passo para um homem, mas um grande salto para a Humanidade”. Depois, flaneou pelo chão selenita durante duas horas, antes de pegar o módulo lunar e partir dali.

Naquela madrugada, o dentista argentino Enrique Febbraro (que também é professor de psicologia, filosofia, além de músico), ao assistir pela TV a chegada do homem na Lua, considerou que essa havia sido uma proeza que simbolizava a união da Humanidade. Na sequência, teve a ideia de celebrar o primeiro dia do amigo no dia 20 de julho de 1970. Na era pré-internet e pré-email, Febbraro escreveu mais de mil cartas e as enviou para diversas cidades da Argentina com sua proposta de criação do dia do amigo.

Falando em lua, Mercedes Sosa cantando “Luna tucumana” (Lua de Tucumán). Tucumán, província denominada de “Jardín de la república”, era a terra natal da cantora. Neste link, a canção com a própria. Aqui.

“Romance de la luna tucumana” (Romance da luna de Tucumán). Aqui.

E o tango “Luna”, de Astor Piazzolla, aqui.

blog1dedo2bVoltando à história de Febbraro: a ideia do dia do amigo teve sucesso imediato e começou a se espalhar entre os argentinos. Em 1979, um decreto do governo criou oficialmente o “Dia do Amigo”, pois já era um fenômeno de massas: os restaurantes, bares e cafés ficam repletos de grupos de amigos que se reúnem para celebrar. O movimento no comércio, pelos volume de presentes que os amigos dão uns aos outros, superam o comércio do dia da criança na Argentina.

Como em todos os anos, os canais de TV argentinos mostram constantemente imagens de pessoas que enviam suas fotos e vídeos de seus amigos. Além disso, é o dia de enviar e receber uma miríade de mails desejando “feliz dia”.

Como em todos os anos quando celebra-se o dia do amigo, o sistema de telefonia celular argentino colapsou devido ao colossal volume de envios de mensagens de texto e telefonemas.

No ano passado a gripe suína provocou uma queda abrupta nas reservas do dia do amigo em restaurantes e bares. Mas, os argentinos não desistiram, e para enviar lugares de elevado risco de contágio, realizaram reuniões com pequenos grupos de amigos em suas casas. Neste ano, no início desta noite, os grupos de amigos começam a entupir bares e restaurantes.

Com o passar das décadas, a data espalhou-se para outros países da região. O vizinho Uruguai adotou a moda ainda nos anos 70; nos anos 80, passou para o Peru e México, e nos 90, para outros países, como o Brasil.

Nos Estados Unidos existe uma data oficial para o dia do amigo, que não tem nada a ver com esta (o primeiro domingo de agosto). No Paraguai é celebrado no dia 30 de julho (nesse país, o dia do amigo foi instaurado em 1958)

E até no Brasil existe um dia do amigo, ainda de baixa popularidade, que foi patenteado como o “dia nacional do amigo” (o dia 18 de abril).

bloggardelon1

O ‘Muuuuuy amigo’ de Gardelón não se usa em Buenos Aires

blog1dedo4AMIGOS E O “MUY AMIGO”: No Brasil, essa expressão, dita em espanhol – e de preferência assim “muuuy amiigo! Muuuyyy amiigo!” (esticando a letra ‘u’ e fazendo uma voz meio rouca, supostamente ‘aportenhada’) indica que alguém não é amigo coisa alguma, e sim, é um ‘amigo da onça’, ou alguém que vai nos trair ou sacanear. Mas, “Muy amigo”, em espanhol, é literalmente “muito amigo”, isto é, um bom amigo.

Volta e meia um brasileiro desembarca em Buenos Aires e – para referir-se a alguém que pretendia prejudicar outra pessoa – cita o clássico “muy amigo”, causando confusão.

A expressão é um dos bordões mais famosos cunhados por Jô Soares. O ‘muuuuy amiiigo!” era pronunciado por Gardelón, o personagem que era um argentino que morava no Brasil e que vestia-se como o clichê do cantor de tango (terno jaquetão risca de giz, lenço no bolso, bigode fininho e brilhantina no cabelo).
Gardelón era chamado por seus conhecidos brasileiros para fazer um serviço. Este serviço era apresentado inicialmente como algo fácil, em troca do qual receberia um bom pagamento. Mas, sempre tratava-se de uma tarefa na qual Gardelón corria risco de vida, de ser preso ou espancado. Em troca de uns 10 reais, por exemplo (ou o equivalente em cruzeiros na época).

Gardelón, após ouvir as explicações, respondia, cético: “muuuuuuuuuy amigo, muuuuuy amigo!”.

Link do Youtube para Jô Soares como ‘Gardelón’. Aqui.


blog1vinheta64 LUNÁTICOS E SELENITAS:

– Neil Armstrong mora no Líbano. Ou melhor, Lebanon, no estado de Ohio.

– Quino e a lua: em uma tirinha, o cartunista argentino Quino faz o personagem Manolito confundir Neil Armstrong com Louis Armstrong e especular como teria sido tocar trompete na lua.

– Dois amigos que potenciaram-se mutuamente: Borges e Bioy Casares. A história dessa amizade, em uma postagem do ano passado, aqui. 

E, uma entrevista para a TV com Borges, falando sobre a amizade. Aqui.

O NEIL? NÃO, O LOUIS (de presente para vocês, neste dia do amigo):

“Blue moon”, com Armstrong. O Louis, não o Neil. Aqui. 

E, “Fly me to the moon”, com Frank Sinatra. Aqui. 

blogbergerac2

Cyrano de Bergerac escreveu o batutíssimo Viagem à Lua e ao Sol. O poeta e espadachim colocou-se como o protagonista de sua própria ficção-científica. Na história, transportava-se com um cinto com frasquinhos cheios de orvalho (que o elevava no ar quando o sol da aurora aparecia), além de um grupo de passarinhos que o levava no ar.

blogvinhetaanjoscorneta1ANIVERSÁRIO DE MR. MARSHALL McLUHAN! Neste dia 21 de julho celebra-se o aniversário do sr. Marshall McLuhan, o papa da Teoria da Comunicação. O querido Marshall (que faleceu há 30 anos) estaria fazendo 99 anos nesta quarta-feira. Para recordar este “sumo pontífice”, um link do Youtube do trecho do filme Annie Hall, de Woody Allen, no qual McLuhan faz uma inesperada ‘ponta’. Aqui!

blog1vinhetas25-c

hirschfeldfarrago3PERFIL: Ariel Palacios fez o Master de Jornalismo do jornal El País (Madri) em 1993. Desde 1995 é o correspondente de O Estado de S.Paulo em Buenos Aires. Além da Argentina, também cobre o Uruguai, Paraguai e Chile. Ele foi correspondente da rádio CBN (1996-1997) e da rádio Eldorado (1997-2005). Ariel também é correspondente do canal de notícias Globo News desde 1996.

Em 2009 “Os Hermanos recebeu o prêmio de melhor blog do Estadão (prêmio compartilhado com o blogueiro Gustavo Chacra).

passaro4 Acompanhe-nos no Twitter, aqui.

blog1vinhetalendonewsstand4 …E leia os supimpas blogs dos correspondentes internacionais do Estadão:

……………………………………………………………………………………………………
Comentários racistas, chauvinistas, sexistas, xenófobos ou que coloquem a sociedade de um país como superior a de outro país, não serão publicados.
Tampouco serão publicados ataques pessoais aos envolvidos na preparação do blog (sequer ataques entre os leitores) nem ocuparemos espaço com observações ortográficas relativas aos comentários dos participantes. Propaganda eleitoral ou partidária também será eliminada dos comentários.
Além disso, não publicaremos palavras chulas ou expressões de baixo calão (a não ser por questões etimológicas, como background antropológico
).

……………………………………………………………………………………………….. 

Comentários

Os comentários são exclusivos para assinantes do Estadão.