Foto do(a) blog

Direto da Europa

75 anos do ataque à Guernica

PUBLICIDADE

Por jamilchade
Atualização:

Na data que marca os 75 anos dos ataques aéreos sobre a cidade de Guernica por aviões alemães, vale a leitura do relato do primeiro correspondente estrangeiro a chegar ao local, Noel Monks do "London Daily Express." Trata-se, no fundo, do relato do ensaio geral para a Segunda Guerra Mundial. Peça a autorização dos leitores para citar os trechos em sua versão original.

PUBLICIDADE

"We were about eighteen miles east of Guernica when Anton pulled to the side of the road jammed on the brakes and started shouting. He pointed wildly ahead, and my heart shot into my mouth, when I looked. Over the top of some small hills appeared a flock of planes. A dozen or so bombers were flying high. But down much lower, seeming just to skim the treetops were six Heinkel 52 fighters. The bombers flew on towards Guernica but the Heinkels, out for random plunder, spotted our car, and, wheeling like a flock of homing pigeons, they lined up the road - and our car.

Anton and I flung ourselves into a bomb hole, twenty yards to the side of the road. It was half filed with water, and we sprawled in the mud. We half knelt, half stood, with our heads buried in the muddy side of the carter.

After one good look at the Heinkels, I didn't look up again until they had gone. That seemed hours later, but it was probably less than twenty minutes. The planes made several runs along the road. Machine-gun bullets plopped into the mud ahead, behind, all around us. I began to shiver from sheer fright. Only the day before Steer, an old hand now, had 'briefed' me about being strafed. 'Lie still and as flat as you can. But don't get up and start running, or you'll be bowled over for certain.'

When the Heinkels departed, out of ammunition I presumed, Anton and I ran back to our car. Nearby a military car was burning fiercely. All we could do was drag two riddled bodies to the side of the road. I was trembling all over now, in the grip of the first real fear I'd ever experienced."

Publicidade

"... I saw the reflection of Guernica's flames in the sky."

"...a Government official, tears streaming down his face, burst into the dismal dining-room crying: 'Guernica is destroyed. The Germans bombed and bombed and bombed.' The time was about 9.30 p.m. Captain Roberts banged a huge fist on the table and said: 'Bloody swine.' Five minutes later I was in one of Mendiguren's limousines speeding towards Guernica. We were still a good ten miles away when I saw the reflection of Guernica's flames in the sky. As we drew nearer, on both sides of the road, men, women and children were sitting, dazed. I saw a priest in one group. I stopped the car and went up to him. 'What I happened, Father?' I asked. His face was blackened, his clothes in tatters. He couldn't talk. He just pointed to the flames, still about four miles away, then whispered: 'Aviones. . . bombas'. . . mucho, mucho.'

...I was the first correspondent to reach Guernica, and was immediately pressed into service by some Basque soldiers collecting charred bodies that the flames had passed over. Some of the soldiers were sobbing like children. There were flames and-smoke and grit, and the smell of burning human flesh was nauseating. Houses were collapsing into the inferno.

In the Plaza, surrounded almost by a wall of fire, were about a hundred refugees. They were wailing and weeping and rocking to and fro. One middle-aged man spoke English. He told me: 'At four, before the-market closed, many aeroplanes came. They dropped bombs. Some came low and shot bullets into the streets. Father Aroriategui was wonderful. He prayed with the people in the Plaza while the bombs fell.'..

 

Publicidade

...The only things left standing were a church, a sacred Tree, symbol of the Basque people, and, just outside the town, a small munitions factory. There hadn't been a single anti-aircraft gun in the town. It had been mainly a fire raid.

...A sight that haunted me for weeks was the charred bodies of several women and children huddled together in what had been the cellar of a house. It had been a refugio."

Referência:    Monks, Noel, Eyewitness (1955); Thomas, Hugh, The Spanish Civil War (1977).

 

Comentários

Os comentários são exclusivos para assinantes do Estadão.